回主页
国学知识库 · 闲情偶寄
目录
位置:主页 > 古代文学 > 闲情偶寄 >

种植部 ○绣球

【原文】

天工之巧,至开绣球一花而止矣。他种之巧,纯用天工,此则诈施人力,似肖尘世所为而为者。剪春罗、剪秋罗诸花亦然。天工于此,似非无意,盖曰:“汝所能者,我亦能之;我所能者,汝实不能为也。”若是,则当再生一二蹴球之人,立于树上,则天工之斗巧者全矣。其不屑为此者,岂以物可肖,而人不足肖乎?

【译文】

天工的巧妙,体现到绣球这种花就算到顶点了。其他品种的花的巧妙,纯粹靠天工,绣球花却假装靠人工,就像是模仿人间的做法做出来的。剪春罗、剪秋罗这些花也是这样。上天创造这种花时,似乎并不是无意的,仿佛在说:“你们人间能做的,我也能做;我能做的,你们却做不了。”如果这样,就应该再造出一两个踢球的人,站在绣球树上,那么上天要比试的技巧就算完全了。上天不屑于这样做,难道是因为东西可以模仿而人不值得模仿吗?

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 佛经大全> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书