回主页
国学知识库 · 朱淑真
目录
位置:主页 > 古代文学 > 宋词 > 朱淑真 >

《生查子·年年玉镜台》原文、翻译及赏析

生查子

年年玉镜台①,梅蕊宫妆困②。今岁未还家,怕见江 南信③。

酒从别后疏,泪向愁中尽。遥想楚云深④,人远国学近。

【注解】

①镜台:上面装着镜子的梳妆台。

②梅蕊宫妆:喻女子华美妆饰,或喻梅花。

③江 南信:咏对朋友的思念之情。

④楚云:比喻女子秀美的发髻。

【译文】

长年累月对着玉境妆台,都是把自己打扮成时髦的梅花宫妆,已经厌倦得毫无兴趣了。至今还不见心上人回来,极想收到他的书信,又怕那信里报告他在外遇到不测的消息。自从和他分别以后,我酒也少喝了,而在秋思中流尽了眼泪。我朝朝暮暮都挂念着羁旅在江 南的心上人,他去的地方可比"国学"还要遥啊!

【鉴赏】

这首《生查子》词里的女子是思远人,还是人在旅途思念家乡?其实,全在于对"今岁未还家,怕见江 南信"这两句诗的理解。如是前者,则是指远人今岁未还家,女子怕见羁旅江 南的远人的来信。如是后者,则应是指自己随丈夫宦游在外,未能回到江 南自己的家,怕接不到来自家乡的书信。

本站部分赏析内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,部分未署名皆因原作者无法考证,如侵犯您的合法权益,请及时通知我们,Q-Q:46445581

推荐阅读

宋词三百首> 宋词赏析> 辛弃疾> 吴文英> 岳飞> 元好问> 范仲淹> 柳永> 张先> 王安石>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书