回主页
国学知识库 · 宋词三百首解读
目录
位置: > 古代文学 > 宋词 > 宋词三百首解读 >

李之仪·卜算子·我住长江头·鉴赏

卜算子

作者:李之仪

我住长江头,

君住长江尾,

日日思君不见君,

共饮长江水。

此水几时休?

此恨何时已①?

只愿君心似我心②,

定不负、相思意。

【注释】

①已:完结,停止。

②君心似我心:宋代顾夐《诉衷情》:“换我心,为你心,始知相忆深。”此处用其意。 

【翻译】

我住在长江源头,你住在长江之尾。天天想念你却总是见不到你,只是共饮着这长江之水。

这滔滔江水啊,什么时候才不这样日夜东流呢?我的满腹相思啊,又什么时候才能停下来呢?只希望你的心和我的心一样坚定,就一定不会辜负彼此的相思情意。

【解读】

此词歌颂坚贞爱情。全词以长江起兴,并贯穿始终。长江既是阻隔及连接爱人的物事,又是悠悠相思、无穷别恨,更是永恒爱情的象征和见证。此词将民歌俚曲的朴实直白与诗经乐府般的灵秀隽永融合无间,艺术上达到了同类小词难以超越的高度。

明代毛晋《姑溪词跋》评其:“姑溪词多次韵,小令更长于淡语、景语、情语。……至若‘我住长江头’云云,直是古乐府俊语矣。”

相关内容

苏轼·卜算子·缺月挂疏桐·鉴赏> 李之仪·谢池春·残寒消尽·鉴赏>

推荐阅读

宋词三百首解读> 宋词三百首> 宋词赏析> 辛弃疾> 吴文英> 岳飞> 元好问> 范仲淹> 柳永> 张先>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书