回主页
国学知识库 · 女孝经
目录
位置: > 古代文学 > 女孝经 >

第十三:广守信

【原文】

立天之道,曰陰与陽;立地之道,曰柔与刚。陰陽刚柔,天地之始(1);男女夫妇,人伦之始。故乾坤交泰(2),谁能间之。妇地夫天,废一不可。然则丈夫百行,妇人一志。男有重婚之义,女无再醮(3)之文。是以芣苡(4)兴歌,蔡人作诫(5)。匪石(6)为叹,卫主知惭(7)。昔楚昭王出游,留姜氏于渐台,江水暴至,王约迎夫人必以符合,使者仓卒,遂不请行。姜氏曰:“妾闻贞女义不犯约,勇士不畏其死。妾知不去必死,然无符,不敢犯约。虽行之必生,无信而生,不如守义而死。”会使者还取符,则水高台没矣!其守信也如此,汝其勉之。《易》曰:“鸣鹤在陰,其子和之。”

【解读】

此章讲妇德的一志和守信,男子可以再娶,女子要从一而终。并以“贞姜待符”的故事勉励女子如何守信。

【注释】

(1)始:根本,本源。

(2)交泰:指天地之气和祥,万物通泰。出自《易·泰》:“天地交,泰。”

(3)醮〔jiào〕:古代行婚礼时,父母给子女酌酒的仪式称“醮”。因称男子再娶或女子再嫁为“再醮”。

(4)芣苡(fú yǐ):即车前草,《芣苡》是《诗经·国风·周南》中一篇,当时人们采车前草时所唱的歌谣。表达了“生虽是艰难的事情,却总有许多快乐在这艰难之中”。

(5)蔡人作诫:出自《列女传·贞顺》中的故事,蔡人之妻,宋人之女嫁于蔡,而其夫有恶疾,其母欲改嫁之。该女认为嫁人之道,一旦结婚,则终身不改。今夫不幸染上恶疾,正应细心照料,以情相慰,怎么可以弃之而再嫁呢?终不听其母,乃作芣苡之诗。

(6)匪石:非石,不象石头那样可以转动。形容坚定不移。出自《诗经·邶风·柏舟》:“我心匪石,不可转也。”

(7)卫主知惭:周时卫世子共伯之妻共姜,因共伯早死,父母

(公婆)让她再嫁,她发誓不嫁,因此作了《柏舟》以明志。

【翻译】

构成天的因素,是陰和陽;构成地的因素,是柔与刚。陰陽刚柔,是天地的本源,男女夫妇,是人伦的根本,所以天地之气祥和,万物通泰,夫妻和睦相处,上下同心,谁能离间他们呢?妇为地,夫为天,缺一不可。然而男子要有多种品行,女子要一心一意。男子有再婚的道理,女子没有再嫁的礼节,所以《诗经》中的《芣苡》,是蔡人之妻以贞顺守一告诫后人,共姜以坚定不再嫁的决心,令卫共伯父母感到惭愧。还有一个“贞姜待符”的故事,楚昭王出游,把姜氏留在渐台。江水暴涨,楚昭王曾与她相约,派人来接她时一定要拿符作凭证,使者仓促间忘了带符,姜氏便不跟他走。姜氏说:“我听说坚贞的女子要守信义,不违反约定,勇敢的兵士将生死置之度外。我知道不跟你走一定会死,然而没有大王的信符,我不敢违反约定。虽然跟你走一定会活下来,但没有信义的活着,不如坚守信义的死去。”来接她的使者取符返回时,大水把高台淹没了。姜氏守信到如此地步,你们要以她来勉励自己,《周易》上说:“雌鹤在北山鸣叫,小鹤就同声附和。”

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 佛经大全> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书