回主页
国学知识库 · 蕙风词话翻译
目录
位置: > 古代文学 > 蕙风词话翻译 >

16--20

16

问:填词如何乃有风度?答:由养出。问:如何乃为有养?答:自善葆吾本有之清气始。问:清气如何善葆?答:花中疏梅、文杏,亦复托根尘世,甚且断井、颓垣,乃至摧残为红雨,犹香。(《蕙风词话》卷一)

解读:此条极不好讲。何谓“清气”?只可意会,难以言传。清与浊对举,所谓“清气”,可视作尽去尘俗之念,当指一种精神、品质、人格。这种“清气”如何“葆”即培养呢?蕙风没有说,只打了一个比方。托根尘世的疏梅、文杏,虽托根尘世,处断井残垣之侧,甘之如饴,不为所困,即使摧残为红雨,其香如故。亦如颜回之”一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐”。由此可知,人之“清气”之培养,当远离名利。诗人词家,心有沉滓,何来“清气”?

17

吾词中之意,唯恐人不知,于是乎句勒。夫其人必待吾句勒,而后能知吾词之意,即亦何妨任其不知矣。曩余词成,于每句下注所用典。半塘辄曰:“无庸。”余曰:“奈人不知何?”半塘曰:“傥注矣,而人仍不知,又将奈何?矧填词固以可解不可解,所谓烟水迷离之致,为无上乘也。”(《蕙风词话》卷一)

解读:此条强调的仍是常州词派“含蓄”的词论观。即词中之意,必深藏于字里行间,不可刻意吐露,婉约派词人大多奉此。至于豪放派词人,多以一抒胸臆为尚。但“含蓄”不等于晦涩,直抒胸臆不等于直白浅陋。半塘所言“词固以可解不可解”,非真不可解也。只是作者写词要有词心,读者读词亦需词心,此所谓解人也。

18

作词不拘说何事物,但能句有意即佳。意必己出,出之太易或太难,皆非妙造。(《蕙风词话》卷一)

解读:此条三层意思,一是“有意即佳”,二是“意必己出”,三是“出之太易或太难,皆非妙造”。前两条凡有经验的作者,一般皆可做到,唯第三条,非学养莫办。太易,耳熟能详也;太难,过犹不及也。

19

性情少,勿学稼轩。非绝顶聪明,勿学梦窗。(《蕙风词话》卷一)

解读:稼轩,辛弃疾号。梦窗,吴文英号。辛词凭感发力量,盘旋郁结,如江流九转而奔涌,词因情发,是性情之词。无辛之性情,强作豪宕,极易流于叫嚣,所以无辛之性情,勿学稼轩也。吴词凭思力安排,以用字秾艳凝涩,结构曲折绵密,境界奇丽凄迷,时空颠倒自成一宗。非绝顶聪明,岂可学耶?

20

《玉梅后词》《玲珑四犯》云:“衰桃不是相思血,断红泣、垂杨金缕。”自注:“桃花泣柳,柳固漠然,而桃花不悔也。”斯旨可以语大。(《蕙风词话》卷一)

解读:哀而不伤,伤而不怨,极符常州词派忠爱缠绵之旨。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 佛经大全> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书