回主页
国学知识库 · 蕙风词话翻译
目录
位置: > 古代文学 > 蕙风词话翻译 >

61--65

61

《织馀琐述》:元好问《清平乐》云:“飞去飞来双乳燕,消息知郎近远。”用冯延已“双燕来时,陌上相逢否”句意。彼未定其逢否,此则直以为知,唯消息近远未定耳。妙在能变化。(《蕙风词话》卷三)

解读:吾以为,元句不如冯句。冯句之妙,妙在一问耳,多少相思、多少牵挂、多少担忧、多少不确定皆在一问中。元句“直以为知”,只是未审远近,其情减半矣!

62

金李仁卿(治)词五首,见《遗山乐府附录》。《摸鱼儿 和遗山赋雁丘》过拍云:“诗翁感遇。把江南江北,风嘹月唳,并付一丘土。”托旨甚大。遗山原唱殆未曾有。李词后段云:“霜魂苦。算犹胜、王嫱青冢真娘墓”亦慨乎言之。(《蕙风词话》卷三)

解读:托旨甚大,有寄托故也。哀金之亡乎?后段有抚慰意,遗民不忘故国拳拳之心也。

63

耶律文正《鹧鸪天》歇拍云:“不知何限人间梦,并触沉思到酒边”高浑之至,淡而近于穆矣。(《蕙风词话》卷三)

解读:伤怀故国,无可如何,万千感慨,唯以酒消愁耳。浓愁以淡语出之,此之谓“穆”境。

64

《天籁词》《永遇乐 同李景安游西湖》云:“青衫尽付,濛濛雨湿,更着小蛮针线。”用坡公《青玉案》句:“春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。”而太素语特伤心。其言外之意,虽形骸可土木,何有于小蛮针线之青衫。(《蕙风词话》卷三)

解读:两相比较,蕙风认为,李太素句特伤心。此中道理在于,东坡句在忆,忆中出一片绮丽之情。太素句在伤,惜青衫之湿,怜小蛮针线而伤其人也。蕙风还认为,此句有“言外之意”,即有寄托。或有怀才不遇之慨耶?吾不敢妄言也。

65

罗壶秋……《菩萨蛮慢》云:“怅别后、屏掩吴山,便楼燕月寒,鬓蝉云委。锦字无凭,付银烛、尽烧千纸。”十二分决绝,却十分缠绵,词人之笔,如是如是。(《蕙风词话》卷三)

解读:写闺情。此所谓爱之深,怨之切也。“尽烧千纸”状女子声口,毕肖。写男子,则必不如是,宜其决绝且缠绵矣!“帐前发尽千般愿,要休且待青山烂”,当引此为同调。

推荐阅读

四大文学名著> 唐诗> 宋词> 诸子百家> 史书> 古代医书> 佛经大全> 蒙学> 易经书籍> 古代兵书>

阅读分类导航

四大文学名著唐诗宋词诸子百家史书古代医书佛经大全蒙学易经书籍古代兵书